我再ven一次是什麼梗?Threads迷因意思「vei什麼」激兩岸問戰
圖/「我再ven一次」台灣迷因梗的起點,源自一名女網友於2025年10月在社群平台Threads上分享的模仿短片。組圖擷取自Threads@ccc_tou。 從一段看似日常的早餐店對話出發,一句「我再ven一次」意外點燃全台社群熱潮,不只成為社群Threads上最具辨識度的新迷因,更一路延燒至跨海的口音論戰。這個源於生活場景的網路爆紅影片與新梗,究竟是如何在短時間內突破千萬次觀看,並展開病毒式的傳播效應,甚至牽動台灣與中國網友之間的情緒對峙,背後脈絡耐人尋味。
「我再ven一次」是什麼梗?源自Threads台灣人模仿中國人吃早餐店影片
說起「我再ven一次」這波迷因的起點,其實是來自一名台灣女網友於2025年10月在社群平台Threads上分享的短片。
畫面裡,她生動地描述自己在早餐店內,意外聽見一名中國顧客與友人之間的對話,並以模仿方式重現當下的情境。
在此過程,她不僅精準地抓住對方口音的節奏,將「問」刻意發成「ven」,並搭配「兄弟們,我再ven一次,有沒有人要跟我一起分一個四片大總匯?」以及「我再vvvven 一次,有沒有人要吃一塊我的豬排蛋餅」等台詞發揮得淋漓盡致,還成功營造出強烈的喜劇效果。
而正是這樣貼近生活又略帶誇張的模仿,使得該影片迅速在網路上發酵。短短時間內,網友點閱數就一路飆升,截至目前已突破1153萬次瀏覽量,成了Threads上當前最具代表性的爆紅影片之一,也讓「我再ven一次」正式進入台灣網路流行語的行列。
在 Threads 查看
「我再ven一次」什麼意思?華語語境下「問」的聽感格外讓人魔性洗腦
於是,隨著「我再ven一次」的迷因擴散,愈來愈多網友也開始跟風使用「ven」的發音,期間,當然又引來不少人好奇,它究竟代表什麼意思。
實際上,「ven」所指的正是「問」。依照教育部辭典簡編本,「問」的漢語拼音為「wèn」,在中國普通話中發音也接近「wen」。不過在上述的影片裡,「ven」被刻意放大與強化,被認為更貼近某些語境下的實際聽感,因此才顯得格外魔性洗腦。


